親子で、英語クイズに挑戦しませんか? 知っていると、ちょっと自慢できるかも!?
今回は、みなさんにもおなじみのペットボトルについてです。
文/学研 英語辞典編集部
「ペットボトル」はほぼ通じない!
実は、「ペットボトル」(PET bottle)は、海外ではほぼ通じません。それでは、「ペットボトル」は英語で何と言うでしょうか?
答えは、plastic bottle[プラスティク バトゥル]です。英語では、ビニールなどもみなplasticで表します。例えば、「ビニール袋」はplastic bag[プラスティク バッグ]と言います。
ちなみにペットボトルの「ペット(PET)」は、プラスチックの一種polyethylene terephthalate(ポリエチレンテレフタレート)を略したものです。
「水筒」は英語で何と言う?
ペットボトルの代わりに、水筒を持ち歩く人もいますね。「水筒」は英語で何と言うでしょうか?
・water bottle[ウォータァ バトゥル]
・Thermos bottle[サ~マス バトゥル]
Thermos bottleは魔法びん構造の水筒のことです。Thermos bottleはThermosだけで表す場合もあります。海外では、子どもは一般的にwater bottleを使うことが多いです。(※Thermosは商標です。)
いかがでしたか? 「ペットボトル」や「水筒」の英語での言い方がわかりましたね。気になる言葉があるときは、辞典を引いたり、インターネットを見たりして調べてみるといいですよ。
こそだてまっぷから
人気の記事がLINEに届く♪